飞度网
转到手机版您现在的位置: 飞度网教育/科学正文
扫码穿越到手机

[ 字号:    来源:阿山子 2007-9-2 10:35:00 ]
Some say that love's a little boy,
有人说爱情是个小男孩,
And some say it's a bird,
也有人说像只小鸟;
Some say it makes the world go round,
有人说它令世界运行,
And some say it makes that's absurd,
也有人说那是荒谬。
And when I asked the man next-door,
当我去询问邻居的男子,
Who looked as if he knew,
他仿佛对爱情了然,
His wife got very cross indeed,
而他的妻子怒火填膺,
And said it wouldn't do.
说那并无可能。
Does it look like a pair of pyjamas
爱情看起来像一条睡裤,
Or the ham in a temperance hotel
还是像无酒旅馆的火腿?
Does its odor remind one of llamas
它闻起来是骆驼的气味,
Or has it a comforting smell?
还是芬芳而温馨?
Is it quickly to touch as a hedge is,
它摸起来是犹如多刺的树篱。
Or soft as eiderdown fluff?
还是柔软若鸭绒?
is it sharp or quite smooth at the edges?
它的棱角是凌厉还是光滑?
Oh tell me the truth about love.
哦,告诉我爱情的真相吧。
When it comes, will it come without warning
爱情的来临是否悄无预告,
Just as I'm picking my nose?
像我挖鼻子那样吗?
Will its knock on my door in he morning,
它是否会在早晨敲响我的门,
Or tread in he bus on my toes?
还是会给我一脚踩到公共汽车里?
Will it come like a change in the weather
它的到来会不会像季候的变化?
Will its greeting be courteous or rough?
它的问候是谦恭抑或粗鲁?
Will it alter my life altogether?
它会让我的生活天翻地覆吗?
Oh tell me the truth about love
哦,告诉我爱情的真相吧。
·分享到:
·看完后,您有任何想法或观点,请立即参与评论
·或者:向飞度网提问 留言 举报 纠错
·更多关于  英语 中英互译 双语 外语 学习 教育 的内容
 
站内搜索:
·相关评论
  还没有人评论!赶快第一个发表评论吧!
·我来评论
评论内容(必填)

注:评论内容限200字,不支持图片和链接。
您的姓名(选填): 
注:姓名所有人可见,可以填写昵称。
联系方式(选填): 
注:联系方式仅管理员可见,推荐填写电子邮箱。
评价(选填): 
不好
验证码(必填): 
验证码,看不清楚?请点击刷新验证码
版权与免责声明:
1. 凡注明来源为“飞度网”(faydo.com 以下简称为"本站")的所有作品(文章、资料),包括文字与图片,除特殊注明外均可转载,但必须保留版权信息并回链。违反上述声明者,本站将依法追究法律责任。
2. 凡未注明来源的作品(文章、资料),均转载自互联网,本站转载的目的在于传播更多信息,此类作品(文章、资料)并不代表本站观点,本网不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。
3. 如因作品内容、版权等需要同本站联系的,请使用页面底部的联系方式。
4. 本站竭力确保所刊载的作品(文章、资料)准确可靠,但不保证该等资料绝对正确可靠;对于任何因资料不确或遗漏又或因根据或依赖本站资料所作决定、行动或不行动而引致的损失或损害,本站概不负责(不论是民事侵权行为责任或合约责任或其他)。
5. 网友评论不代表本站观点。
设为首页 收藏本页 留言与建议 网站地图
©2016 飞度网 版权所有 联系方式:请邮件联系或msn联系。